🩶 Folklore

테일러 스위프트 - exile 가사 해석 | 듣기

bandavi 2026. 3. 30. 00:39
반응형
“exile”은 이별 후 두 사람이 서로를 마주하는 상황을 묘사한다. 저스틴 버논은 전애인이 얼마나 빨리 다른 사람을 만났는지 혼란스러운 감정을 묘사하는 반면, 테일러는 관계가 더 이상 잘 되지 않는다는 반복적인 경고 신호들에 대해 이야기한다. 버논의 거친 목소리와 스위프트의 부드러운 목소리의 대조가 이들의 관계에 대한 서로 다른 시각을 반영한다는 점도 주목할 만하다. ​
이 곡은 스위프트의 2012년 곡 “The Last Time”과 많이 비교되었는데, 이 곡 또한 관계의 몰락을 다룬다. “exile”과 마찬가지로 테일러와 피처링 게리 라이트바디의 목소리 톤이 대조를 이루며 그들의 차이점을 부각시킨다. ​
“exile”은 영화 모티프를 담은 folklore의 여러 곡 중 하나로, 이와 같은 주제를 다룬 다른 곡으로는 “the 1,” “this is me trying,” 그리고 “hoax” 등이 있다. 또한 이 곡은 스위프트가 본 아이버와 처음으로 협업한 곡으로, 스위프트는 folklore 발표 당시 인스타그램 게시물에서 본 아이버를 자신의 “음악적 영웅” 중 한 명이라고 표현했다.

 

‘exile’ is a song that was written about miscommunications in relationships, and in the case of this song, I imagined that the miscommunications ended the relationship. They led to the demise of this love affair, and now these two people are seeing each other out for the first time, and they keep miscommunicating with each other. They can’t quite get on the same page, they never were able to. And even in their end, even after they’ve broken up, they’re still not hearing each other. So we imagined the beginning would be his side of the story, the second verse her side of the story, and the end would be the story of them talking over each other and not hearing each other. We’re really stoked about how it turned out because it really does seem to be about the tragedy of two people, of two ships passing in the night.

'exile'은 관계 안에서의 오해에 대해 쓴 곡이에요. 이 곡에서는 오해로 결국 관계가 끝나버린 이들에 대한 상상을 했어요. 오해가 사랑을 끝냈고, 이제 두 사람은 처음으로 서로를 마주하게 됐지만 여전히 제대로된 소통을 못하고 있죠. 둘은 같은 페이지에 있지도 않고, 절대 그럴 일은 없을 거예요. 심지어 헤어진 지금도 서로의 말을 제대로 듣지 못하고 있거든요. 그래서 우리는 이 곡의 시작을 남자의 시각에서, 두 번째 구절을 여자의 시각에서, 마지막 부분은 두 사람이 서로 말하고는 있지만 듣지 못하는 상황으로 표현했어요. 결말이 매우 맘에 드는 이유는, 두 사람의 비극적인 이야기가 밤에 교차하는 두 척의 배처럼 잘 표현됐기 때문이에요.

― Taylor Swift

 

 

[Justin Vernon]

I can see you standing, honey

네가 거기 서 있는게 보여

With his arms around your body

다른 남자 품에 안겨서 웃고 있어

Laughin', but the joke's not funny at all

그 농담 하나도 안 웃긴데

And it took you five whole minutes

고작 5분이었어

To pack us up and leave me with it

우릴 정리하고 날 떠나기까지 걸린 시간

Holdin' all this love out here in the hall

난 홀로 남아 이 사랑의 잔해을 붙잡고 있어

I think I've seen this film before

이 영화를 본 적이 있는 것 같아

And I didn't like the ending

결말이 별로였지

You're not my homeland anymore

넌 더 이상 내 집이 아니야

So what am I defending now?

그럼 난 지금 뭘 지키고 있는 거지?

You were my town

너는 내 세상이었는데

Now I'm in exile, seein' you out

이제 난 쫓겨난 사람처럼, 떠나는 널 지켜보고 있어

I think I've seen this film before

언젠가 이 영화를 본 적이 있는 것 같아

[Taylor Swift]

I can see you starin', honey

네가 날 빤히 쳐다보는 게 느껴져

Like he's just your understudy

마치 이 사람은 단지 너의 대역일 뿐

Like you'd get your knuckles bloody for me

넌 나를 위해 네 손에 피칠갑을 하기라도 할 것처럼

Second, third, and hundredth chances

두 번, 세 번, 수백 번의 기회를 줬어

Balancin' on breaking branches

부러질 듯한 가지 위에 서 있고

Those eyes add insult to injury

그 눈빛은 상처에 소금을 뿌리는 것만 같았어

I think I've seen this film before

이 영화를 본 적이 있는 것 같아

And I didn't like the ending

결말이 별로였지

I'm not your problem anymore

난 더 이상 네 골칫거리가 아니야

So who am I offending now?

그럼 이제 난 누구를 고달프게 하는 걸까?

You were my crown

너는 내 자부심이었지만

Now I'm in exile, seein' you out

이제 나도 쫓겨난 사람처럼, 떠나는 널 지켜보고 있어

I think I've seen this film before

이 영화는 이미 본 것 같아

So I'm leavin' out the side door

그러니 조용히 옆문으로 빠져나갈게

[Justin Vernon, Taylor Swift & Both]

So step right out

그러니까 그냥 나가

There is no amount of crying I can do for you

널 생각하며 흘리는 눈물은 마르는 날이 없겠지

All this time

지금까지

We always walked a very thin line

우린 늘 아슬아슬한 선 위를 걸었어

You didn't even hear me out

넌 내 말을 듣지도 않았고

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

티를 낸 적도 없잖아 (난 수없이 냈는데)

All this time

지금까지

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

난 네 마음을 읽는 법도 몰랐고 (넌 내 마음을 읽는 법을 몰랐지)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

상황을 바꾸지도 못했어 (넌 애초에 바꾸려 하지도 않았어)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

넌 한 번도 신호를 보낸 적이 없으니까 (난 수없이 보냈는데)

So many signs, so many signs

수없이, 수없이 보냈잖아

You didn't even see the signs

넌 한 번도 알아차리지 못했지

[ Taylor Swift & Justin Vernon, Taylor Swift]

I think I've seen this film before

이 영화를 본 적이 있는 것 같아

And I didn't like the ending

결말이 별로였지

You're not my homeland anymore

넌 더 이상 내 집이 아니야

So what am I defending now?

그럼 난 지금 뭘 지키고 있는 거지?

You were my town

너는 내 세상이었는데

Now I'm in exile, seein' you out

이제 난 쫓겨난 사람처럼, 떠나는 널 지켜보고 있어

I think I've seen this film before

이 영화는 이미 본 것 같아

So I'm leavin' out the side door

그러니 조용히 옆문으로 빠져나갈게

[Justin Vernon, Taylor Swift ]

So step right out

그러니까 그냥 나가

There is no amount of crying I can do for you

널 생각하며 흘리는 눈물은 마르는 날이 없겠지

All this time

지금까지

We always walked a very thin line

우린 늘 아슬아슬한 선 위를 걸었어

You didn't even hear me out

넌 내 말을 듣지도 않았고

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

티를 낸 적도 없잖아 (난 수없이 냈는데)

All this time

지금까지

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

난 네 마음을 읽는 법도 몰랐고 (넌 내 마음을 읽는 법을 몰랐지)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

상황을 바꾸지도 못했어 (넌 애초에 바꾸려 하지도 않았어)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

넌 한 번도 신호를 보낸 적이 없으니까 (난 수없이 보냈는데)

All this time (so many signs)

지금까지

You never gave a warning sign

넌 한 번도 티를 내지 않았어

 
 
 
 
 

가사 출처: LyricFind
내용 출처: Genius
자체 번역 / 무단 복제 금지

반응형