I've known it from the very start
사실 처음부터 알고 있었어
We're a shot in the darkest dark
우린 깊은 밤 단 한 번의 승부라는 걸
Oh no, oh no, I'm unarmed
안 돼, 난 아직 준비가 안 됐어
The waiting is a sadness
기다리는 시간은 슬픔이 되고
Fading into madness
슬픔은 광기로 번져 가
Oh no, oh no, it won't stop
안 돼, 끝이 보이질 않아
I'm standin' on a tightrope alone
홀로 외로운 줄타기를 하는 기분이야
I hold my breath a little bit longer
숨을 참고 조금만 더 버텨보려 해
Halfway out the door, but it won't close
문에 반쯤 걸쳤지만, 완전히 닫힌 건 아니잖아
I'm holdin' out hope for you to say
그래서 아직 네가 이렇게 말해주길 바라고 있어
"Don't go"
"가지 마"
I would stay forever if you say, "Don't go"
그러기만 한다면, 난 영원히 네 곁에 남을 텐데
Why'd you have to lead me on?
왜 날 그렇게 헷갈리게 만들었니?
Why'd you have to twist the knife?
왜 내 가슴을 후벼 판 거야?
Walk away and leave me bleedin', bleedin'?
왜 아파하는 날 혼자 내버려두고 떠나 버린 거야?
Why'd you whisper in the dark?
도대체 왜 어둠 속에서 속삭였던 거야?
Just to leave me in the night?
결국 밤에 날 혼자 두고 떠나려고?
Now your silence has me screamin', screamin'
이젠 너의 그 침묵이 날 부르짖게 해
(Say) say, "(don't) don't (go) go"
가지 말라고 말해 줘
I would stay forever if you (say) say, "(don't) don't (go) go"
네가 가지말라고만 하면, 난 영원히 네 곁에 있을 거야
Now I'm pacin' on shaky ground
이제 난 살얼음판을 걷고 있어
Strike a match, then you blow it out
성냥을 태워도 네가 바로 꺼 버리는 걸
Oh no, oh no, it's not fair
안 돼, 이건 불공평해
'Cause you kiss me and it stops time
네가 나한테 키스하면 시간이 멈추고
And I'm yours, but you're not mine
난 완전히 네 것이 되는데, 넌 아니잖아
Oh no, oh no, you're not there
안 돼, 넌 여기 없어
I'm standin' on the sidewalk alone
나는 지금 홀로 서서
I wait for you to drive by
너의 차가 지나가길 기다려
I'm tryna see the cards that you won't show
네가 숨기고 있는 카드를 읽어 보려고 해
I'm about to fold unless you
이제 난 전부 접을 거야
(Say) say, "(don't) don't (go) go"
네가 가지 말라고 말하지 않는다면
I would stay forever if you (say) say, "(don't) don't (go) go"
네가 가지 말라고만 한다면, 난 영원히 네 곁에 있을 거야
Why'd you have to lead me on?
왜 날 그렇게 헷갈리게 만들었니?
Why'd you have to twist the knife?
왜 내 가슴을 후벼 판 거야?
Walk away and leave me bleedin', bleedin'?
왜 아파하는 날 혼자 내버려두고 떠나 버린 거야?
Why'd you whisper in the dark?
도대체 왜 어둠 속에서 속삭였던 거야?
Just to leave me in the night?
결국 밤에 날 혼자 두고 떠나려고?
Now your silence has me screamin', screamin'
이젠 너의 그 침묵이 날 부르짖게 해
(Say) say, "(don't) don't (go) go"
가지 말라고 말해 줘
I would stay forever if you (say) say, "(don't) don't (go) go"
네가 가지말라고만 하면, 난 영원히 네 곁에 있을 거야
Why'd you have to make me want you
왜 널 좋아하게 만들어 놓고
Why'd you have to give me nothin' back?
아무 대답도 없는 거야?
Why'd you have to make me love you
왜 널 사랑하게 만들었어?
I said, "I love you"
내가 사랑한다고 해도
You say nothin' back
아무 대답도 안 할 거면서
Why'd you have to lead me on? (Oh)
왜 날 그렇게 헷갈리게 만들었니?
Why'd you have to twist the knife?
왜 내 가슴을 후벼 판 거야?
Walk away and leave me bleedin', bleedin'?
왜 아파하는 날 혼자 내버려두고 떠나 버린 거야?
Why'd you whisper in the dark?
도대체 왜 어둠 속에서 속삭였던 거야?
Just to leave me in the night?
결국 밤에 날 혼자 두고 떠나려고?
Now your silence has me screamin', screamin'
이젠 너의 그 침묵이 날 부르짖게 해
(Say) say, "(don't) don't (go) go"
가지 말라고 말해 줘
I would stay forever if you (say) say, "(don't) don't (go) go"
네가 가지말라고만 하면, 난 영원히 네 곁에 있을 거야
But you won't, but you won't
하지만 넌 말하지 않겠지
But you won't
말하지 않을 거야
I would stay forever if you say, "don't go"
네가 가지말라고만 하면, 난 영원히 네 곁에 있을 텐데
But you won't, but you won't, but you won't
하지만 넌 절대 말하지 않겠지, 안 할 거야
가사 출처: LyricFind
내용 출처: Genius
자체 번역 / 무단 복제 금지
'🩵 1989' 카테고리의 다른 글
| 테일러 스위프트 - Suburban Legends 가사 해석 | 듣기 (0) | 2026.03.17 |
|---|---|
| 테일러 스위프트 - Now That We Don't Talk 가사 해석 | 듣기 (0) | 2026.03.17 |
| 테일러 스위프트 - "Slut!" 가사 해석 | 듣기 (0) | 2026.03.16 |
| 테일러 스위프트 - New Romantics 가사 해석 | 듣기 (1) | 2026.03.16 |
| 테일러 스위프트 - You Are In Love 가사 해석 | 듣기 (0) | 2026.03.16 |